5 novels translated from the FR that you (probably) haven't read – but should!

Channel Avatar
Comment
X
Share
5 novels translated from the FR that you (probably) haven't read - but should!
5 novels translated from the FR that you (probably) haven't read – but should!
Hi! My name is Charlotte.
In this video, I tell you about five literary fiction novels translated from French that are both critically acclaimed and commercially successful in their original languages, which I haven't heard much about on BookTube, but I really think you should try 🙂

Books cited:
– Michel Bonnefoy, Black Sugar, translated by Emily Boyce https://belgraviabooks.com/product/black-sugar
– Pierre LemaĂ®tre, The Great Swindle, translated by Frank Wynne https://www.maclehosepress.com/titles/pierre-lemaitre/the-great-swindle/9781848665804/
– SĂ©bastien Japrisot, A Very Long Engagement, translated by Linda Coverdale https://www.penguin.co.uk/books/102/1028563/very-long-engagement/9780099449294.html
– GaĂ«l Faye, Small country, translated by Sarah Ardizzone https://hogarthbooks.com/books/small-country-tr
– Virginie Despentes, Vernon Subutex 1, translated by Frank Wynne https://www.maclehosepress.com/titles/virginie-despentes/vernon-subutex-one/9780857055408/

00:00 Introduction
03:07 Black sugar
06:49 The big scam
10:41 A very long engagement
3:09 p.m. Small country
21:16 Vernon Subutex

#BookTube #literaryfiction #translatedfiction #translated #litfic #historicalfiction #french

Please take the opportunity to connect and share this video with your friends and family if you find it useful.

Read Also

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *